19 februar 2010

Izzivi jezika stroke v 21. stoletju

Melita in Manica Mojca in Nives Ampak dejansko... Slavi o študentih in slovnici Maja in Margit

Tiste, ki vas na konferenco ni bilo, verjetno zanima, kako je bilo. Z eno besedo: super!

Program je bil bogat. Prispevki so obravnavali različne vidike tujega jezika stroke in njegovega poučevanja:
  • e-gradiva in didaktiko spletnega poučevanja,
  • vpliv bolonjske reforme na pouk tujih jezikov stroke,
  • medkulturno sporazumevanje in sodelovanje študentov z vrstniki po svetu,
  • analizo potreb, učna gradiva in izdelke študentov,
  • učne strategije, usvajanje tujih jezikov in njihovo obrabo,
  • terminologijo,
  • primere dobre prakse: od pisanja gradiv za poučevanje jezika stroke do aktivnih pristopov k njegovemu poučevanju.
Udeleženci konference so bili zelo aktivni: pa ne samo kot poslušalci. Razprava, ki se je po predstavitvah prispevkov odprla, je bila odkrita in strokovna. Kot se za kritično strokovno skupnost spodobi. Znova in znova smo se vračali k vprašanju statusa tujega jezika stroke v srednjem, višjem in visokošolskem sistemu. Stanje je namreč kritično, mnenja in opozorila strokovnjakov (učiteljev tujega jezika stroke) pa niso zaželjena.

Občutek na konferenci je bil kljub temu dober. Konstruktiven. Veliko je namreč vezi, ki nas povezujejo in nam dajejo moč. In gledali smo naprej - iskali to, kar nam je skupnega in kar nas bo povezovalo še naprej. Slovensko društvo učiteljev tujega jezika stroke se ne da! Slovensko društvo učiteljev tujega jezika stroke gre naprej!

Nekaj utrinkov s konference lahko najdete tu: View slideshow
Še več fotografij pa v Flickrju.

-----
P.S.
Ena stvar pa je le bila, kako naj rečem? - problematična. Pavze so bile prekratke in zmanjkalo je časa za klepet. Očitno se bomo morali znova zbrati!