01 januar 2010

Spletna orodja za učitelje

Nick Peachey nas je že velikokrat navdušil s kakšno dobro idejo. Tokrat nas razveseljuje z opisom zbirke najnovejših spletnih orodij, s katerimi si lahko učitelji pomagamo pri pouku tujih jezikov oz. pri pisanju učnih gradiv za svoje študente/dijake/učence. Gre za knjižico z naslovom Web 2.0 tools for teachers, ki jo prilagam spodaj. Vredna je pozornosti!

Web 2.0 Tools for Teachers

20 december 2009

Stigma v svetu znanosti

Rada bi vas opozorila na razpravo, ki poteka v reviji Journal of English for Academic Purposes. Gre za razpravo o stigmi, s katero se po mnenju J. Flowerdew-ja* soočajo znanstveniki, ki jim angleščina ni materinščina. Avtor pravi, da rojeni govorci ne živijo v strahu, da jih bo kdo kritiziral ali celo smešil zaradi napake v izražanju ali zaradi tega, ker potrebujejo lektorja za svoje besedilo. Prav tako, rojeni govorci ne dobivajo pripomb na svoj prispevek, ki zvenijo takole:
 The English needs considerable editing.
 English grammar needs revision.
 The clarity of the presentation is poor. Many times this is due to grammatical errors (too many to enumerate), but oftentimes the wording is just too difficult to follow.
 The manuscript requires considerable editing as many passages are poorly written.
 The quality of the language is far below the acceptable minimum level, to such a point that many sentences are simply not understandable. The paper cannot be published as it stands. (str. 71)

Zveni kaj od tega znano? Razprava se je končno začela. **


* Flowerdew, J. (2009). Goffman’s stigma and EAL writers: The author responds to Casanave. Journal of English for Academic Purposes, 8(1): 69-72. (Članek je na spletni strani založnika na voljo brezplačno.)

** Po prvi konferenci, ki je to tematiko obravnavala, bo sledila v letu 2011 še druga.

06 december 2009

Medkulturno sporazumevanje

Zmožnosti medkulturnega sporazumevanja ne moremo razvijati brez usmerjanja pozornosti na procese ustvarjanja drugačnega (v angleščini otherisation). Nigerijska pisateljica Chimamanda Ngozi Adichie je na letošnjem TED-u govorila prav o nevarnostih ene same zgodbe. Vredno ogleda!

19 november 2009

Sijoče oči

Vzemite si trenutek in prepustite se Benjaminu Zandru.

15 november 2009

Koristne povezave - tako in drugače

Prebiranje blogov nam je lahko v užitek in sprostitev, lako pa so tudi vir idej, ki jih lahko koristno uporabljamo pri pisanju učnih gradiv. Velika večina blogov se namreč osredotoča na neko (strokovno) področje. Prebiranje blogov strokovnjakov nam tako odpira vrata v strokovno skupnost, čigar jezik poučujemo, v dileme in probleme, s katerimi se soočajo in vrednote, ki si jih delijo. To je pa tisto, kar pri poučevanju tujega jezika stroke predstavlja izhodišče, na katerem lahko gradimo.

Torej dva koristna seznama za nadaljnje brskanje:
- Educational blogs by disciplines
- 100 best higher educational blogs (vzemite naslov z rezervo - je zelo ameriški).

Nekaj koristnih povezav do blogov jezikoslovcev in učiteljev tujih jezikov pa še vedno lahko najdete tudi na spletni strani Language Matters (seznam je bil pred kratkim posodobljen). Če najdete še kakšnega koristnega, sporočite, da ga dam na seznam. :)

Mimogrede, tudi sami lahko naredite takšen seznam za strokovno področje svojih študentov v zelo kratkem času, ko že imate zbrane povezave. Za to uporabite bodisi Netvibes ali Pageflakes. Študentom bodo te strani lahko dobro izhodišče za branje. (Kot primer si lahko ogledate moj Netvibes na temo turizma.) Hvala Saši Sirk za to prekrasno idejo!

08 november 2009

Melitino poročilo o delavnici Preverjanje pisnih zmožnosti – Sestavljanje nalog in ocenjevanje

Verjetno je deževni petek naredil svoje in na delavnici v Poljčah se nas je 6.11. zbralo šest (Lane, Zorka, Manica, Darja, Brigita – nova članica SDUTSJ in jaz) namesto osem. Milka je morala odpovedati udeležbo že par dni prej.

Osnovna šola – višja šola – fakultete; angleški – italijanski – nemški jezik; vse to je bilo treba spraviti na skupni imenovalec. Različne izkušnje iz pisnega preverjanja in konkretna pričakovanja so še dodatno povečale razlike, zato se je število udeleženk izkazalo za realno, saj bi drugače morala uporabiti svoje militantne sposobnosti.

Teoretični del smo popestrili s toplo pizzo, sadjem in kavo, saj je bilo vse vabljivo pri roki ob delovnih mizah. Praktično pisanje testnih nalog smo začeli kreativno, a smo morali našo kreativnost tudi oblikovati v organizirano in prijetno obliko za kandidate. Pisali smo za različne jezike in različne težavnostne stopnje. Zabavno je bilo potem brati italijansko razglednico na A1, angleško poslovno pismo na B2, nemško poročilo na B1, angleški opis na A1/A2, vplivati na težavnostno stopnjo vojaškega pisma itd. Tudi ocenjevali smo, a šele, ko smo zbrali dovolj ocenjevalnih lestvic, da lahko iz njih doma sestavimo takšno ocenjevalno lestvico, ki bo ustrezala našim potrebam in testnim nalogam.

Odmori so kot ponavadi minili delovno ob iskrenju in izmenjavi idej, zato nam je verjetno na koncu zmanjkalo moči, da bi šli k Avseniku. Ene 'fotografke' so zabeležile vzdušje in naredile slike, kjer malo poziramo in kažemo, da nam je fajn. Jaz prilagam tisto, kjer so udeleženke čisto zatopljene v naloge, da me Violeta slučajno ne okrega, da nismo delali, kot se spodobi.

Izpolnjene vprašalnike sem pregledala šele naslednji dan. Naletela sem na pobude o nadaljevalni delavnici. No comments. Blagajničarka Darja me je poslala domov z vrečo plastičnih žličk, kozarcev, neskavo in mi naročala, naj imam to za na morje. Torej, morske deklice …

Melita

26 oktober 2009

Vabilo na delavnico Preverjanje pisnih zmožnosti

Vabimo vas na delavnico z naslovom Preverjanje pisnih zmožnosti – Sestavljanje testnih nalog in ocenjevanje, ki jo bo vodila mag. Melita Djurić. Delavnica se bo odvijala v petek, 6. novembra 2009, od 13.30 do 18.00 v Centru za usposabljanje MORS v Poljčah na Gorenjskem.

Rok za prijavo na delavnico je 30.10.2009, prijavite pa se lahko po elektronski pošti na naslov info@sdutsj.edus.si. Predvideno maksimalno število udeležencev je 10.

Kotizacija, ki zajema vse delavnične in podelavnične aktivnosti ter prigrizke in kavo med odmori, znaša 30,00 EUR za člane in 40,00 EUR za nečlane.

Vsebina bo zajemala naslednje teme:
• Testne naloge za preverjanje pisnih zmožnosti
• Jezikovne ravni (CEF)
• Ocenjevanje
• Sestavljanje ocenjevalne lestvice
• Primeri testnih nalog in ocenjevalnih lestvic

Za več informacij nam pišite na info@sdutsj.edus.si.

Prisrčno vabljeni!

24 oktober 2009

Teden prostega dostopa

Ob tednu prostega dostopa do rezultatov raziskav, znanstvenih revij in člankov, tj. do znanja, vas pozivam, da se seznanite z gibanjem za prosti dostop in z vprašanji, s katerimi se ta ukvarja.

Vedno je več posameznikov in tudi univerz, ki odpirajo dostop do rezultatov svojega dela. Bomo tudi mi med njimi? Odprta družba je lahko temelj tudi naše prihodnosti.

Nekaj korsitnih povezav

Open access week
Wikipedia: Open access publishing
SPARC Europe
Science Commons
CC Learn
Directory of Open Access Journals

17 oktober 2009

Video in zvočni zapisi tudi na LSE

Zavidljiv je seznam predavanj gostov, ki je na voljo na spletni strani London School of Economics and Political Science. Na voljo so kot video posnetki in/ali zvočni zapisi, za marsikaterega med njimi pa obstaja tudi transkripcija. Priporočam.

11 oktober 2009

Delavnica Spletna stran za vsakega učitelja tujega jezika

V petek so v Mariboru udeleženke delavnice o e-učenju pokazale, kaj je delovna vnema in kako se izmenjavajo dobre ideje. En dan kasneje jih je nekaj že postavilo svoje spletne strani z gradivi za učence. Bravo udeleženke!

Spodaj je fotoaparat uspel ujeti del družbe ob zaključku delavnice.